企業(yè)名稱:天津藝?yán)任幕瘋鞑ビ邢薰?/span>
聯(lián)系人:方經(jīng)理
電話:022-26323252
手機(jī):15522572827
郵箱:2906867048@qq.com
傳真:022-26323252
網(wǎng)址:http://633558.com
地址:天津市和平區(qū)勸業(yè)場(chǎng)街濱江道200號(hào)-8633
賦予動(dòng)畫(huà)人物真實(shí)感與性情——配音之于動(dòng)畫(huà)
記得那是小時(shí)候還沒(méi)有開(kāi)始看動(dòng)畫(huà)片,最喜歡做的事情是聽(tīng)故事磁帶。讓我印象頗深也是頗為珍惜的其中兩盤(pán),并非是某某哥哥姐姐講故事,而是將《黑貓警長(zhǎng)》與《變形金剛》動(dòng)畫(huà)中的聲音提取出來(lái),只在必要的時(shí)候加上一點(diǎn)解說(shuō),制作出來(lái)的可以“聽(tīng)”的動(dòng)畫(huà)。
當(dāng)時(shí)的我單純的根據(jù)這些聲音在腦海中構(gòu)筑出畫(huà)面,根據(jù)配音演員不同的聲線聯(lián)想人物的大致形貌。史東敏陽(yáng)光帥氣的黑貓警長(zhǎng),雷長(zhǎng)喜老師充滿磁性而穩(wěn)重的擎天柱,楊文元老師滄桑中又帶著邪惡的威震天,李丹青老師華麗刻薄的紅蜘蛛,以及陳淳老師低沉又慈愛(ài)的旁白等等,多年以后聽(tīng)來(lái)依然動(dòng)人心弦??梢哉f(shuō)配音,先聲奪人地為我展示出動(dòng)畫(huà)的魅力。
然而長(zhǎng)久以來(lái),尤其是在中國(guó),動(dòng)畫(huà)配音處于被漠視的邊緣地位,各種動(dòng)畫(huà)史論書(shū)籍也只會(huì)記錄動(dòng)畫(huà)的導(dǎo)演,編劇或者制作公司,分析劇本與視覺(jué)等諸多方面的造詣與創(chuàng)新,卻幾乎沒(méi)有任何一本書(shū)會(huì)提及配音,更遑論動(dòng)畫(huà)配音方面系統(tǒng)的分析和研究。似乎配音只是作為畫(huà)面的輔助和說(shuō)明,無(wú)足輕重。配音演員的名字往往也只是少數(shù)發(fā)燒友談?wù)摰脑掝}。
其實(shí)聲音對(duì)于影視作品的重要性早已有無(wú)數(shù)學(xué)者論證過(guò)。一部完整的影視作品是通過(guò)畫(huà)面與聲音共同協(xié)調(diào)作用下所營(yíng)造出的一種心理幻境,二者缺一不可。電影美學(xué)家貝拉·巴拉茲曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“我們對(duì)視覺(jué)空間的真正感覺(jué),是與我們對(duì)聲音的體驗(yàn)緊密相連的,一個(gè)完全無(wú)聲的空間在我們的感覺(jué)上永遠(yuǎn)不會(huì)是很具體、很真實(shí)的;……只有當(dāng)聲音存在時(shí),我們才能把這種看得見(jiàn)的空間作為一個(gè)真實(shí)的空間。”
聽(tīng)覺(jué)營(yíng)造了空間的立體感和真實(shí)感,通過(guò)情節(jié)發(fā)展的引導(dǎo),由感覺(jué)上升到感知,使影視作品能夠引導(dǎo)觀眾進(jìn)入作者想要營(yíng)造的世界。因此即便是默片時(shí)代,也一定要配上交響樂(lè)團(tuán)的演出以滿足人們對(duì)聽(tīng)覺(jué)的需求。雖然視覺(jué),往往能夠傳達(dá)最大的信息量,但是聽(tīng)覺(jué)卻是最能夠直達(dá)人心的感官,尤其是人聲。當(dāng)我們分別看到女孩哭喊的無(wú)聲畫(huà)面與聽(tīng)到撕心裂肺的哭聲,顯然后者,能夠第一時(shí)間打動(dòng)我們的心。而且我們對(duì)人聲的分辨能力要遠(yuǎn)強(qiáng)于其他所有的聲音,其中任何一個(gè)微小的情感波動(dòng),我們都能從聲音中感受出來(lái)。
同時(shí),人聲中又包含了語(yǔ)言的元素,是人類交流思想的最基本的工具,能夠最直接的表達(dá)作者最核心的觀點(diǎn)。或許我們覺(jué)得配音的作用僅僅停留在語(yǔ)言的能指層面,內(nèi)涵的所指則是由劇本決定。但是配音演員對(duì)于聲音把握的每一個(gè)細(xì)節(jié),聲調(diào),語(yǔ)氣,語(yǔ)速,甚至是一個(gè)邏輯重音的改變,都在極大程度上影響了觀眾對(duì)臺(tái)詞和人物的理解,改變觀眾對(duì)整個(gè)作品的感知。因此在電影中,配音演員被視為對(duì)作品的二度創(chuàng)作,而在電影中通過(guò)他人配音進(jìn)行表演的演員被視為不完整的創(chuàng)作而無(wú)法參加各種評(píng)獎(jiǎng),也正是配音重要性的極好的佐證。
動(dòng)畫(huà)由于不同于真人實(shí)拍的影視作品中有演員的原型,那么配音演員的作用便更加舉足輕重,他們是創(chuàng)作動(dòng)畫(huà)人物的至關(guān)重要的組成部分,他們是賦予動(dòng)畫(huà)人物生命感與靈魂的重要角色。動(dòng)畫(huà)人物造型和運(yùn)動(dòng)簡(jiǎn)練夸張的屬性,則更賦予了配音演員更寬松的創(chuàng)造空間。不需要考慮這種聲音是否真實(shí)存在,也不需要考慮觀眾對(duì)表演者的主觀印象,只要能夠符合動(dòng)畫(huà)中對(duì)于世界和人物的設(shè)定,能夠同畫(huà)面相聯(lián)系,進(jìn)而讓觀眾在內(nèi)心中進(jìn)行格式塔的補(bǔ)完,創(chuàng)造一個(gè)感知上的真實(shí)世界即可。
相應(yīng)的,聲音的塑造豐富了本來(lái)簡(jiǎn)單的動(dòng)畫(huà)人物形象和性格。作為面部肌肉最發(fā)達(dá)的生物,人類的面部表情千變?nèi)f化,顯然,動(dòng)畫(huà)造型概括的屬性決定了它無(wú)法完全展現(xiàn)一個(gè)人類或者擬人角色極其細(xì)微的表情。但是聲音卻并沒(méi)有受到限制,因此聲音可以對(duì)夸張的部分進(jìn)行強(qiáng)調(diào),也可以對(duì)缺失的細(xì)節(jié)進(jìn)行補(bǔ)完,展現(xiàn)人物更深層更細(xì)膩的情感變化,還甚至可以通過(guò)聲音與形象的巨大反差創(chuàng)造更強(qiáng)烈的戲劇效果。
回想我當(dāng)年在磁帶中聽(tīng)到汽車人和霸天虎經(jīng)過(guò)處理的具有金屬質(zhì)感的聲音,我便毫不懷疑地認(rèn)為他們是一群來(lái)自外星卻又感情豐富的鐵家伙。而當(dāng)我后來(lái)看到動(dòng)畫(huà)原片的時(shí)候,雖然其中一些動(dòng)作和場(chǎng)景跟我當(dāng)時(shí)腦海中浮現(xiàn)的不盡相同,但是對(duì)片中每個(gè)人的性格理解卻依靠對(duì)聲音的判斷而沒(méi)有偏差。
另一個(gè)極好的例子便是《忍者神龜》。忍者神龜?shù)膭?dòng)畫(huà)和中文配音版本各有不少,87年的遼藝版、廣譯版,03年的央視版、臺(tái)灣版。我個(gè)人比較偏愛(ài)03版的《新忍者神龜》,無(wú)論是制作和劇情設(shè)置都更加成熟,而這一版的央視配音也可圈可點(diǎn)。比起英文略顯低沉的原聲,張鵬張?jiān)懙热说穆曇羲坪醺臃稀癟eenage Turtles”。這四只在外型上除了眼罩顏色不同幾乎沒(méi)有任何分別的四只烏龜,通過(guò)配音演員的表演,我們卻可以清楚地區(qū)分兄弟四人截然不同的性格:領(lǐng)導(dǎo)人物達(dá)芬奇聲音沉穩(wěn),脾氣火爆的拉斐爾聲音高亢華麗,天真幽默的米開(kāi)朗基羅無(wú)時(shí)無(wú)刻都帶著些俏皮的語(yǔ)氣,冷靜智慧的多納泰羅則顯得溫和。這,便是聲音在角色塑造上的魅力。
譯制片與原聲片/配音明星與明星配音
相比電影電視劇,動(dòng)畫(huà)片,尤其是原創(chuàng)動(dòng)畫(huà)片,不必受到原有聲音和演員形象的限制,本應(yīng)是更加得到配音演員青睞的舞臺(tái)。但是由于動(dòng)畫(huà)配音沒(méi)有得到應(yīng)有的地位,配音成為了動(dòng)畫(huà)片制作中不受重視的一環(huán),動(dòng)畫(huà)配音愈發(fā)的邊緣化。許多動(dòng)畫(huà)片的制作資金留給配音的部分相比之下也是少之又少,甚至很多簡(jiǎn)單粗糙的聲音出現(xiàn)在一些制作本就不精良的動(dòng)畫(huà)當(dāng)中。
雖然很多人熱愛(ài)動(dòng)畫(huà)配音,但是由于收入低,工作不穩(wěn)定,很少人選擇將它作為謀生的職業(yè)。即便是專業(yè)的配音工作者,他們偏愛(ài)選擇的仍然是電視劇和廣告,動(dòng)畫(huà)只能作為偶爾的業(yè)余活動(dòng),或者干脆是一些非職業(yè)工作者的“玩票”行為。不高也不低,靠水平說(shuō)話卻又要受甲方的指揮,自由又不自由,吃不飽也餓不死的“游民”是為目前配音工作者的尷尬狀態(tài)。對(duì)比美國(guó)成熟的配音行業(yè),比起日本愈發(fā)偶像化的光鮮亮麗的聲優(yōu)大軍,中國(guó)的動(dòng)畫(huà)配音演員們顯得稀少且默默無(wú)聞。
曾經(jīng)中國(guó)配音的黃金年代還要從上世紀(jì)80年代譯制片所帶來(lái)的輝煌說(shuō)起。那時(shí)的譯制片帶領(lǐng)文化生活匱乏的中國(guó)觀眾們走進(jìn)了國(guó)際化的電影藝術(shù)世界,著名的上海電影譯制廠是聲音愛(ài)好者們心目中的圣地。在老廠長(zhǎng)陳敘一的帶領(lǐng)下,《簡(jiǎn)愛(ài)》《佐羅》《斯巴達(dá)克斯》《虎口脫險(xiǎn)》等等一批優(yōu)秀的譯制片在這里誕生,邱岳峰、李梓、曹蕾、趙慎之、畢克、童自榮等一批配音大師的名字家喻戶曉,閃耀著光輝。他們也為當(dāng)時(shí)的動(dòng)畫(huà)片提供了堅(jiān)實(shí)的聲音基礎(chǔ),無(wú)論是中國(guó)動(dòng)畫(huà)史上引以為傲的上海美術(shù)電影制片廠的作品,還是國(guó)外引進(jìn)的譯制動(dòng)畫(huà)。
到了九十年代,遼寧人民藝術(shù)劇院(遼寧兒童藝術(shù)劇院)開(kāi)始了動(dòng)畫(huà)譯制片的探索,并且一發(fā)不可收拾。說(shuō)起王小燕、韓力、方樹(shù)橋、陳大千這些名字可能很多人不熟悉,但是說(shuō)起《聰明的一休》、《變形金剛》、《美少女戰(zhàn)士》、《魔卡少女櫻》、《足球小子》或者聽(tīng)到其中的聲音就足以讓每一個(gè)80后激動(dòng)不已,因?yàn)檎沁@些聲音伴隨了一代人的童年與成長(zhǎng)。除此以外,還有長(zhǎng)春,北京,廣東,臺(tái)灣等等各地的配音單位。臺(tái)版的動(dòng)畫(huà)配音自成體系,也有著舉足輕重的地位,但是由于無(wú)法擺脫的臺(tái)灣口音終歸帶有些地方的味道。
到了九十年代后期,隨著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)浪潮的沖擊以及人事的變遷,這些曾經(jīng)輝煌一時(shí)的配音圣地不斷面臨著人才流失的問(wèn)題。配音演員青黃不接,出現(xiàn)了年齡斷層,使得配音作品中出現(xiàn)聲音與人物有著很大年齡差異的情況,而且同一聲音反復(fù)多次使用,豐富性減弱。沒(méi)有了當(dāng)年無(wú)私奉獻(xiàn)的創(chuàng)作環(huán)境,為了追求經(jīng)濟(jì)效益周期極短的趕工,也導(dǎo)致配音質(zhì)量嚴(yán)重下降。原聲字幕影片的出現(xiàn),更是讓曾經(jīng)閉塞的中國(guó)觀眾們耳目一新。
隨著人們對(duì)畫(huà)面同步字幕的閱讀能力增強(qiáng),比起譯制片,很多人更愿意選擇去看原聲作品。時(shí)值當(dāng)時(shí)動(dòng)畫(huà)行業(yè)大批人員轉(zhuǎn)入外包,原創(chuàng)動(dòng)畫(huà)也進(jìn)入低谷。于是,動(dòng)畫(huà)配音在這一時(shí)期就沒(méi)落了下去。
在我看來(lái),除了外部原因,有一些那些當(dāng)年的經(jīng)典動(dòng)畫(huà)配音也不免帶有時(shí)代的烙印。或許是出于“動(dòng)畫(huà)受眾是兒童”的心理,作為大人的配音演員為了盡可能的貼近孩子的聲音,對(duì)于聲音的處理有些過(guò)分夸張。
誠(chéng)然,聲音的夸張是動(dòng)畫(huà)的優(yōu)勢(shì)所在,不過(guò)這也要根據(jù)情節(jié)需要和人物的設(shè)定來(lái)合理的控制。以《蠟筆小新》為例,動(dòng)畫(huà)片中小新是一個(gè)幼兒園的小孩子,卻有著幽默惡搞甚至近乎猥瑣的性格,人物造型更是進(jìn)行了極度的簡(jiǎn)化,使得故事本身就存在于一個(gè)介于現(xiàn)實(shí)的理性與非現(xiàn)實(shí)的荒誕之間的空間,借孩子的口來(lái)講述許多成人的幽默和無(wú)奈。配音演員蔣鳴慧創(chuàng)造了一個(gè)正常孩子不會(huì)擁有的奇怪聲音,用大叔般的嗓音結(jié)合孩子氣的撒嬌語(yǔ)氣。
這個(gè)看似奇怪的聲音恰恰符合這部作品的風(fēng)格,用角色聲音與形象的反差創(chuàng)造了更好的戲劇效果,甚至超過(guò)了日語(yǔ)原版配音與角色的契合度。反觀《美少女戰(zhàn)士》當(dāng)中對(duì)于聲音的處理,我覺(jué)得配音者將音調(diào)提得過(guò)高。月野兔本身代表的是許多少女的幻想,能夠變身去保護(hù)世界,能夠遇到心儀的白馬王子。所以她是一個(gè)普通女生的化身,應(yīng)該讓每一個(gè)少女觀眾產(chǎn)生代入感,人物本身并沒(méi)有過(guò)多的夸張的成分在里面??墒桥湟粞輪T王小燕在這里將聲音處理的過(guò)尖,近乎假聲,超出了一個(gè)正常人說(shuō)話時(shí)發(fā)聲的范圍,其實(shí)某種程度上破壞了這種代入感。
我覺(jué)得某些時(shí)候由于“動(dòng)畫(huà)是小孩子玩意”的概念,導(dǎo)致了配音演員陷入在動(dòng)畫(huà)配音中便無(wú)法正常說(shuō)話的誤區(qū),總是能讓人聽(tīng)出一種想要逗小孩子的味道。孩子的接受能力也是很強(qiáng)的,而且已經(jīng)高于低幼年齡的孩子往往更加希望能夠被當(dāng)做一個(gè)成熟的人來(lái)對(duì)待,他們渴望看到與自己同樣年齡卻擁有著成熟的人格魅力的形象,過(guò)分的夸張反而會(huì)破壞角色本身的人格魅力以及環(huán)境氛圍的營(yíng)造。
面對(duì)動(dòng)畫(huà)的沒(méi)落,人們?cè)噲D從配音尋找突破口。1999年,上海美影廠的《寶蓮燈》采用了“明星效應(yīng)”,找來(lái)徐帆,陳佩斯,姜文,寧?kù)o等許多國(guó)內(nèi)知名的演員來(lái)為動(dòng)畫(huà)配音,并邀請(qǐng)劉歡李玟張信哲來(lái)演唱主題曲,甚至根據(jù)演員的樣貌來(lái)設(shè)計(jì)形象,希望他們閃耀的光芒也能為動(dòng)畫(huà)吸引來(lái)許多的觀眾。但是結(jié)果卻并不盡如人意。
動(dòng)畫(huà)最核心的依舊是故事。雖然在《寶蓮燈》當(dāng)中,我們看到了美影廠為了挽救中國(guó)動(dòng)畫(huà)做出了最大的努力,1200萬(wàn)元的投資,總共繪制逾150000幅動(dòng)畫(huà)畫(huà)面、2000余幅背景,鏡頭2000多個(gè)全片人物近50個(gè)。三維電腦特效,杜比SRD全數(shù)碼立體聲錄音技術(shù),整體音樂(lè)制作和精心的舞蹈設(shè)計(jì),無(wú)論哪個(gè)環(huán)節(jié)都是高手云集。但是全片看下來(lái),我感覺(jué)到的是濃濃模仿的商業(yè)味道。故事老套沒(méi)有新意,情節(jié)仿佛是各種迪斯尼動(dòng)畫(huà)的拼湊,中規(guī)中矩沒(méi)有突破而又用力過(guò)猛。雖然明星們的配音并無(wú)什么太大的指摘之處,卻也沒(méi)有什么亮點(diǎn),而且他們熟悉的聲音有時(shí)反而會(huì)成為入戲的障礙。
人們對(duì)于影視明星的喜愛(ài)往往源于他們的外貌及動(dòng)作神態(tài),對(duì)聲音的追求卻很少,所以想要以明星的聲音來(lái)吸引觀眾,未嘗不可,但前提是他們的聲音的確適合這個(gè)角色。我至今還清晰地記得08年觀看《風(fēng)云決》,當(dāng)云的嘴里發(fā)出謝霆鋒那并不流利的國(guó)語(yǔ)時(shí),全場(chǎng)爆笑的場(chǎng)景。